Rosette is now part of Babel Street! Read more >>

Tag: Name Translation

FinCrime in Focus: Challenges in Screening

We hosted a discussion between Jeanne Le Garrec, Regional Director, ASEAN region at Basis Technology and Hwee Kun Ho, Head of Sales, APAC at Napier to discuss challenges in screening for financial crime compliance and share Jeanne’s vast experience. In this episode of FinCrime in Focus: Challenges in Screening, we focused on screening challenges: their causes, and how to overcome these with […]

Recipe for Success: Keeping Up with AML Regulations Using AI

Anti-money laundering (AML) regulations are continually getting stricter and dramatically impacting financial institutions. Firms are having trouble keeping up with ordinances, so they are not screening as accurately or as often. As a result, they are taking on a large amount of risk that may result in billions of dollars worth of fines. But these […]

Rosette 1.17.0 Release: Hebrew Name Translation, French Semantic Similarity, Robust Address Matching

Recent Rosette® Cloud and Enterprise releases (1.17.0, 1.16.1) bring expanded language coverage to name translation and semantic similarity, and ease of use to the address matching capability within Rosette Name Indexer. We have also made improvements to Arabic-Arabic and Arabic-English name matching, as well as better morphological analysis in various languages. Hebrew name translation Name […]

Building a More Useful Hebrew Transliteration Scheme

When the Rosette® Name Translator team set out to build a Hebrew-to-Latin character translator, one of the first considerations was: Which Hebrew transliteration standard should we use? As the joke goes, “Standards are great because there are so many to choose from.” The existing Hebrew transliteration standards, ISO 259-2:1994 and UNGEGN (United Nations Group of […]

Searching, Matching, and Analyzing Greek Names

What to do when it seems like every man in Greece is named Giorgos Papadopoulos? Greek names are getting more attention these days as more Greek citizens bank internationally. Why? Intelligent name matching is fundamental to verify identities in many high-stakes verticals including financial compliance, border security, and customer management. So, as several Rosette customers […]

Rosette Cloud 1.9: More Languages, Higher Accuracy, and Deep Neural Nets

Rosette Cloud 1.9 is out, delivering a new language for name matching, translation, and deduplication: Thai. We’ve also added a new deep neural network model for sentiment analysis, entity extraction offsets, salience scores for topic extraction, and more. Learn more below, or jump to the release notes. Name Matching The /name-similarity, /name-translation, and /name-deduplication endpoints […]

Add Sentiment Analysis, Translated Names, Entities and More to Elasticsearch

New text analytics plugin painlessly delivers rich, faceted search An API key and a line of code is all it takes to speed your research, enhance voice of the customer systems, automate content recommendations and more. Rosette API for Elasticsearch We launched Rosette API last year to put  text analytics in more hands. Through the […]

Fundamentals of understanding, translating and matching Chinese, Japanese, and Korean names

When we talk about cross-lingual name matching between English and Japanese, it’s pretty straightforward, and pretty obvious which name is in English and which in Japanese. This applies to any set of names written in different scripts: Arabic to Cyrillic, Devanagari to Latin, etc. However, differentiating between names written in the same script, such as […]

What’s New in Highlight 7.2

This latest version of Highlight has significant enhancements for government linguists and translators that use this Microsoft Office plug-in to translate and standardize names between English and non-Latin languages—Arabic, Dari, Farsi, Korean, Mandarin Chinese, Pashto, and Russian.

Keeping pace with the ever-changing name of ISIS through the lens of Wikipedia

If you’ve followed recent events in Syria and Iraq, then you’ve surely heard of an organization that at various times is referred to as ISIL (Islamic State of Iraq and the Levant), ISIS (Islamic State of Iraq and Syria), or just IS (Islamic State). While the New York Times recently decided to use “ISIS” in […]

Understanding Dari and Pashto Names: A Challenge to Intelligence Gathering in Afghanistan

Shakespeare asked “What’s in a name?” It turns out there’s a lot in the name of a typical Afghani including common nouns and personal titles—not used as titles! One of our linguistic experts, Bushra Zawaydeh, wrote today’s post about the challenges to natural language processing software of automatically extracting names of people from text written in the […]

Rosette Version 7.6 Released!

Extract New Entity Types and Languages; Enhanced Name Translation and Matching for Spanish and Persian Names We’re excited to announce the release of Rosette 7.6 which has many improvements, and several new features. New Entity Type: Products Rosette Entity Extractor can now find product names in news and review articles. Product names are key to brand […]